Kissing In Public (Indonesian Bahasa + English)

Aku tak bisa membayangkan bagaimana rasanya untuk mencintai seseorang,
Yang seluruh manusia di muka bumi ini melarangku untuk mencintainya,
Aku tak bisa membayangkan diri ku sanggup mempertahankan rasa cintaku kepada seseorang dimana untuk memberinya sebuah kecupan di publik pun aku takut,

It is impossible to understand,
Unless you have been through a similar trial,
How hard it is to love somebody,
This world believes you shouldn’t love,

My queen hesitates when I try to kiss her in public,
Indonesian culture brainwashed children and idiots,
Affection should be private; not public,
Fuck culture; I’m going to kiss all her curves,

Aku tahu,
Cinta tidak pernah dibuat mudah,
Dengan berbagai macam penghalang yang ada.
Tetapi aku percaya,
Bahwa dunia ini tidak memerlukan itu.

It is true,
Love has thousands of barriers,
From society as well as interpersonal,
We gotta’ put our middle finger up in the air,

Tadi,
Kita telah berkhianat dengan cinta.
Kauledakkan aku dengan zakarmu.
Kuletakkan ulatulat di sana.
Sampai saatnya nanti,
Siap memangkas daunhatimu.

After all the work we’ve put in,
Experiences and hardships,
Don’t tell me you are leaving,
Nor blind side me; I’ve spotted that devilish smile,

Masih kausimpankah pisau itu?
Jangan kaubasuh darahnya. masih kudengar erangan manis itu.
Kucatat dalam berhalaman buku cinta. kita baca malammalam,
Ketika darah mendidih dan memancur bersama nafas
Yang memburu.

Whenever you have doubts,
Remember we both held the knife,
Can you hear both of our sweet groans and moans,
We almost completed our book of love,

Masih kausimpankah pisau itu?
Sebelum kaucapai puncak cinta, ribuan wanita
Akan menghunus dan menikamkannya: entah pada
Daratan tubuh dan gumpalan daging yang mana.

Don’t let society nor insecurities keep us from attaining paradise,
Accusations of infidelity,
Believe me now,
I’ll let a thousand women stab me if I am lying,

Ali ne mora to uopće biti tako.
Moguće je da jednog jutra,
Nakon što smo vodili ljubav, išetaš
Kupiti cigarete i da se nikada ne vratiš,

Maybe it won’t come to a thousand women stabbing me,
Instead one morning after making love,
You’ll walk out to buy cigarettes,
And never return,

Bertahun-tahun
Kubawa namamu
Lili
Dari desa ke desa
Kubawa ia bak luka baru
Di keningku
Lili
Dari kota ke kota

If you ever leave,
Just know I will have carried your name,
Lili,
from village to village,
From city to city,

Bibir merahnya
Mereka bertemu di sini
Di lereng pinggangmu
Untuk menyaksikan
Tarian asyikmu
Tarian mautku

Memories of your red lips,
Slant of your waist,
I’ll never forget,
How you danced in front of our bed,

Di pusar perutmu
Berpusing
Denyutan purba
Memanggil namaku
Kuturuni bukit
Kutinggalkan padang luas
Aku merangkak kembali
Ke lubuk kelamu

Every night was amazing,
As my tongue danced along the navel of your belly,
Able to hear an ancient pulse,
Call my name,

Sekarang biarlah kudekap engkau,
Sebelum kulunaskan puncak laparku!

For now let me hold you,
Before I heed and end my dire hunger,

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s